Llibre "Libro de los secretos de agricultura, casa de campo, y pastoril"
Recursos
- Títol
- Identificador
- Data
- Autor
- Matèria
- Format
- Procedència
- Font
- Descripció
-
Llibre "Libro de los secretos de agricultura, casa de campo, y pastoril"
-
00494
-
1749
-
Fra Miquel Agustí
-
Pergamí; paper verjurat
-
Dimensions: 20,5 x 14,8 x 4,3 cm
-
Barcelona
-
Llívia
-
Obra titulada "Libro de los secretos de agricultura, casa de campo, y pastoril", coneguda popularment com “El llibre del prior”, de l'autor fra Miquel Agustí, impresa per Pere Escuder a Barcelona l'any 1749. Té les tapes de pergamí i està impresa a una sola tinta (negre).
Inscripció data: "Año 1749.", impresa, segona pàgina, part inferior.
Inscripció títol: "LIBRO / DE LOS SECRETOS / DE / AGRICVLTURA, / CASA DE CAMPO, Y PASTORIL.", imprès, segona pàgina.
Inscripció: "Traducido de lengua Cathalana en Castellano. / POR Fr. MIGUEL AGUSTIN, PRIOR DEL TEMPLE DE / la Fidelissima Villa de Perpiñan del Orden, y Religion de San Juan / de Jerusalen, del Libro, que el mismo Autor sacò à / luz en el año de 1617.", impresa, segona pàgina.
Inscripció: "CON LICENCIA. / BARCELONA: En Casa de PEDRO ESCVDER, Impressor, vive en la / calle Condàl." // "Vendese en su casa, y en la de Jayme Osset, y Mauro Marti, Libreros, / en la calle de la Libreria. Y à sus costas.", impresa, segona pàgina.
Inscripció: "Y AORA CON ADICION DEL QUINTO LIBRO, Y / otras curiosidades; y un Vocabulario de seis Lenguas, para de- / claracion de los vocablos de dicho Libro; y al fin del se halla- / ràn las materias de que el Autor trata, con una Rueda / perpetua, para conocer los años abun- / dantes, ò esteriles.", impresa, segona pàgina.
Inscripció: "+ / Re. / per quant los cavalls tenen les / camas alteradas o botidas ÿ los fan / mal als nervis tocanles se deu fer lo / seguent / Se deu pendrer un poch de vi ab / un topi ÿ un [repat] de [trits] ÿ mitg / ÿ dos culleradas de greix dols" // "die 10 Juliol 1762 [Part] die de dissapte / P. Bona[ventura] Fabra ÿ Ferres ÿ [Fr]an[...] Ferres / nom Bona[ventura] Catharina ÿ", manuscrita amb tinta, última pàgina, anvers.
Inscripció: "Hic Liber at me pertinet / Bonaventuram Ferres et Mauri / Burgem[...] vill[ae] [Codi] ceritani / et vill[ae] livi[ae] domiciliatus" // "Recepta per fer tinta 4 onças de / caparros 3 de galas, aÿgua dos lliu- / ras ÿ mitja una onça de goma ara / biga posat en una enpolla al sol / ÿ sarena", manuscrita amb tinta, última pàgina, revers.
Inscripció: "remey per les [...]rapes se deu pondrer / una onsa Cantarides mitg quart verdet / ben polvorissat, dos onsas mel Rosat dos / onsas Baseliconn ÿ un quart trementina / lo mel Rosat Baseliconn ÿ trementina se / ha de fer escalfar ÿ se ha de Barrejar be ab / [quant es calent] / las cantarides ÿ verdet ÿ despes untar / [pero lo unguent deu esser calent] / lo mal, no obstant, que primer se deu / [...]quirar ab unas estisoras tot lo pel be" // "buÿ die 21 Juliol 1762 ha vingut / Joan F[...] per baÿlet guanÿa de / sol[d]ada per quiscun mes 2 pessetes [inscripció ratllada]", manuscrita amb tinta, primera pàgina, revers.
Inscripció: "se deu als Segadors. 14 jornals de / una part ÿ ... 6 de altra / part à reo de 6[...] Bars Corts / mes buÿ die 21 Juliol 6 jornals mes / al dit preu que son 26 tots junts / mes buÿ die 22 de dit 10 jornals mes al / dit preu / mes buÿ die 23 de dit 10 jornals / mes die 24 de dit 6 jornals / pagats 52 / [suma] / 9 arrobos ÿ 18 lliures [...] / de traurer 5 lliures dels sachs [...] / [...] 13 [...] neta / Nota que los Paires tenen fons buÿ die / de tots los Sants 45 jornals quiscun", manuscrita amb tinta, primera pàgina, anvers.
Inscripció títol: "Agric / del / P[rior]", manuscrit amb tinta al llom.
Fou una de les contribucions a l'agronomia més rellevants escrites en català, un tractat d’agricultura que es va fer molt popular des de la seva publicació fins a finals del segle XVIII, tant a l’àmbit mediterrani com a l’Amèrica del Sud.
L'obra es basa en “L'agriculture et maison rustique” (París, 1570), de Charles Estienne, i en altres clàssics, que l’autor adapta a les característiques particulars de l’organització agrària catalana, afegint-hi aportacions personals. Els continguts s’expressen d’una manera clara i sintètica, cosa que sense dubte devia contribuir al seu gran èxit entre pagesos, capellans, metges rurals i apotecaris, que el feien servir com un manual pràctic de la vida al camp. Ofereix un compendi de consells pràctics o “secrets” per tenir una propietat rural autosuficient i ben gestionada. Explica, entre altres coses, com fer créixer plantes medicinals, com guarir les malalties de les plantes i eliminar plagues, com fer conserves i confitures, com conrear la vinya i fer vi, com fer preparacions medicinals o per a la higiene dels cos, com construir xemeneies, com gestionar l’aigua (pous, cisternes, etc.), com gestionar els ramats i l’aviram, com guarir els animals, com fer apicultura i obtenir mel i cera, com fer formatges i mantega, com pescar, com mesurar les terres, etc. Algunes qüestions van acompanyades d’il·lustracions, com la destil·lació o la construcción de xemeneies.
L’obra fou impresa per primera vegada a Barcelona l'any 1617, en català. Constava de tres llibres, que ocupaven cent noranta-quatre folis, els nombre dels quals arribaria a augmentar en posteriors edicions fins a més de cinc-cents. Després d’una ràpida difusió, es va publicar la segona edició, l’any 1625, que ja fou en castellà i presentava un nou llibre, sobre la caça, el gravat d’una roda perpètua per calcular els anys fèrtils (que des de 1874 i encara avui es fa servir per il·lustrar el “Calendari dels Pagesos”) i un glossari de termes agrícoles (noms d’arbres, fruites, herbes, etc.) en sis llengües (castellà, català, llatí, portuguès, italià i francès) amb un total d’unes mil sis-centes paraules. En aquest moment quedava fixada l’estructura definitiva de l’obra. Fins a finals del segle XVIII se’n van fer més de vint edicions, però cap més en català. Tenint en compte que Agustí va morir l’any 1630, totes les edicions posteriors a aquesta data ja no van comptar amb la seva intervenció. Durant els segles XVIII i XIX també se’n van fer diverses edicions contrafetes, és a dir, sense llicència, intentant suplantar una edició legal, de la qual copiaven el peu d’impremta. La primera i la darrera pàgina del llibre presenten inscripcions manuscrites (notes de pagament de jornals, dues receptes de preparacions farmacèutiques veterinàries no identificades, una recepta per fer tinta i un exlibris de Bonaventura Ferrés i Mauri).
- Conjunts de recursos
- Farmacia
